home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Bible Heaven / Bible Heaven.iso / robertsn / rwp-mt / mt24.rwp < prev    next >
Text File  |  1993-03-13  |  17KB  |  322 lines

  1. 24:1 {Went out from the temple} (\exelthôn apo tou hierou\). All
  2. the discourses since #Mt 21:23| have been in the temple courts
  3. (\hieron\, the sacred enclosure). But now Jesus leaves it for
  4. good after the powerful denunciation of the scribes and Pharisees
  5. in chapter 23. His public teaching is over. It was a tragic
  6. moment. As he was going out (\eporeueto\, descriptive imperfect)
  7. the disciples, as if to relieve the thought of the Master came to
  8. him (\prosêlthon\) to show (\epideixai\, ingressive aorist
  9. infinitive) the buildings of the temple (\tas oikodomas tou
  10. hierou\). They were familiar to Jesus and the disciples, but
  11. beautiful like a snow mountain (Josephus, _Wars_ V,5,6), the
  12. monument that Herod the Great had begun and that was not yet
  13. complete (#Joh 2:20|). Great stones were there of polished
  14. marble.
  15.  
  16. 24:2 {One stone upon another} (\lithos epi lithon\). Stone upon
  17. stone. A startling prediction showing that the gloomy current of
  18. the thoughts of Jesus were not changed by their words of
  19. admiration for the temple.
  20.  
  21. 24:3 {As he sat} (\kathêmenou\). Genitive absolute. Picture of
  22. Jesus sitting on the Mount of Olives looking down on Jerusalem
  23. and the temple which he had just left. After the climb up the
  24. mountain four of the disciples (Peter, James, John, Andrew) come
  25. to Jesus with the problem raised by his solemn words. They ask
  26. these questions about the destruction of Jerusalem and the
  27. temple, his own second coming (\parousia\, presence, common in
  28. the papyri for the visit of the emperor), and the end of the
  29. world. Did they think that they were all to take place
  30. simultaneously? There is no way to answer. At any rate Jesus
  31. treats all three in this great eschatological discourse, the most
  32. difficult problem in the Synoptic Gospels. Many theories are
  33. advanced that impugn the knowledge of Jesus or of the writers or
  34. of both. It is sufficient for our purpose to think of Jesus as
  35. using the destruction of the temple and of Jerusalem which did
  36. happen in that generation in A.D. 70, as also a symbol of his own
  37. second coming and of the end of the world (\sunteleias tou
  38. aiônos\) or consummation of the age. In a painting the artist by
  39. skilful perspective may give on the same surface the inside of a
  40. room, the fields outside the window, and the sky far beyond.
  41. Certainly in this discourse Jesus blends in apocalyptic language
  42. the background of his death on the cross, the coming destruction
  43. of Jerusalem, his own second coming and the end of the world. He
  44. now touches one, now the other. It is not easy for us to separate
  45. clearly the various items. It is enough if we get the picture as
  46. a whole as it is here drawn with its lessons of warning to be
  47. ready for his coming and the end. The destruction of Jerusalem
  48. came as he foretold. There are some who would date the Synoptic
  49. Gospels after A.D. 70 in order to avoid the predictive element
  50. involved in the earlier date. But that is to limit the
  51. fore-knowledge of Jesus to a merely human basis. The word
  52. \parousia\ occurs in this chapter alone (#3,27,37,39|) in the
  53. Gospels, but often in the Epistles, either of presence as opposed
  54. to absence (#Php 2:12|) or the second coming of Christ (#2Th
  55. 2:1|).
  56.  
  57. 24:4 {Lead you astray} (\hûmâs planêsêi\). This warning runs all
  58. through the discourse. It is amazing how successful deceivers
  59. have been through the ages with their eschatological programs.
  60. The word in the passive appears in #18:12| when the one sheep
  61. wanders astray. Here it is the active voice with the causative
  62. sense to lead astray. Our word planet comes from this root.
  63.  
  64. 24:5 {In my name} (\epi tôi onomati mou\). They will arrogate to
  65. themselves false claims of Messiahship in (on the basis of) the
  66. name of Christ himself. Josephus (_Wars_ VI, 54) gives there
  67. false Christs as one of the reasons for the explosion against
  68. Rome that led to the city's destruction. Each new hero was
  69. welcomed by the masses including Barcochba. "I am the Messiah,"
  70. each would say. Forty odd years ago two men in Illinois claimed
  71. to be Messiah, each with followers (Schlatter, Schweinfurth). In
  72. more recent years Mrs. Annie Besant has introduced a theosophical
  73. Messiah and Mrs. Eddy made claims about herself on a par with
  74. those of Jesus.
  75.  
  76. 24:6 {See that ye be not troubled} (\horate mê throeisthe\).
  77. Asyndeton here with these two imperatives as #Mr 8:15| \orate
  78. blepete\ (Robertson, _Grammar_, p. 949). Look out for the wars
  79. and rumours of wars, but do not be scared out of your wits by
  80. them. \Throeô\ means to cry aloud, to scream, and in the passive
  81. to be terrified by an outcry. Paul uses this very verb (\mêde
  82. throeisthai\) in #2Th 2:2| as a warning against excitement over
  83. false reports that he had predicted the immediate second coming
  84. of Christ. {But the end is not yet} (\all' oupô estin to telos\).
  85. It is curious how people overlook these words of Jesus and
  86. proceed to set dates for the immediate end. That happened during
  87. the Great War and it has happened since.
  88.  
  89. 24:8 {The beginning of travail} (\archê odinôn\). The word means
  90. birth-pangs and the Jews used the very phrase for the sufferings
  91. of the Messiah which were to come before the coming of the
  92. Messiah (Book of Jubilees, 23:18; Apoc. of Baruch 27-29). But the
  93. word occurs with no idea of birth as the pains of death (#Ps
  94. 18:5; Ac 2:24|). These woes, says Jesus, are not a proof of the
  95. end, but of the beginning.
  96.  
  97. 24:9 {Ye shall be hated} (\esesthe misoumenoi\). Periphrastic
  98. future passive to emphasize the continuous process of the linear
  99. action. For tribulation (\thlipsin\ see #13:21|), a word common
  100. in the Acts, Epistles, and Apocalypse for the oppression
  101. (pressure) that the Christians received. {For my name's sake}
  102. (\dia to onoma mou\). The most glorious name in the world today,
  103. but soon to be a byword of shame (#Ac 5:41|). The disciples would
  104. count it an honour to be dishonoured for the Name's sake.
  105.  
  106. 24:11 {False prophets} (\pseudoprophêtai\). Jesus had warned
  107. against them in the Sermon on the Mount (#7:15|). They are still
  108. coming.
  109.  
  110. 24:12 {Shall wax cold} (\psugêsetai\). Second future passive
  111. indicative from \psuchô\. To breathe cool by blowing, to grow
  112. cold, "spiritual energy blighted or chilled by a malign or
  113. poisonous wind" (Vincent). {The love of many} (\hê agapê tôn
  114. pollôn\). Love of the brotherhood gives way to mutual hatred and
  115. suspicion.
  116.  
  117. 24:14 {Shall be preached} (\keruchthêsetai\). Heralded in all the
  118. inhabited world. \En holêi têi oikoumenêi\ supply \gêi\. It is
  119. not here said that all will be saved nor must this language be
  120. given too literal and detailed an application to every
  121. individual.
  122.  
  123. 24:15 {The abomination of desolation} (\to bdelugma tês
  124. eremôseôs\). An allusion to #Da 9:27; 11:31; 12:11|. Antiochus
  125. Epiphanes erected an altar to Zeus on the altar of Jehovah
  126. (1Macc. 1:54,59; 6:7; 2Macc. 6:1-5). The desolation in the mind
  127. of Jesus is apparently the Roman army (#Lu 21:20|) in the temple,
  128. an application of the words of Daniel to this dread event. The
  129. verb \bdelussomai\ is to feel nausea because of stench, to abhor,
  130. to detest. Idolatry was a stench to God (#Lu 16:15; Re 17:4|).
  131. Josephus tells us that the Romans burned the temple and offered
  132. sacrifices to their ensigns placed by the eastern gate when they
  133. proclaimed Titus as Emperor.
  134.  
  135. {Let him that readeth understand} (\ho anaginoskôn noeitô\). This
  136. parenthesis occurs also in #Mr 13:14|. It is not to be supposed
  137. that Jesus used these words. They were inserted by Mark as he
  138. wrote his book and he was followed by Matthew.
  139.  
  140. 24:16 {Flee unto the mountains} (\pheugetôsan eis ta orê\). The
  141. mountains east of the Jordan. Eusebius (_H.E._ iii,5,3) says that
  142. the Christians actually fled to Pella at the foot of the
  143. mountains about seventeen miles south of the Sea of Galilee. They
  144. remembered the warning of Jesus and fled for safety.
  145.  
  146. 24:17 {On the housetop} (\epi tou dômatos\). They could escape
  147. from roof to roof and so escape, "the road of the roofs," as the
  148. rabbis called it. There was need for haste.
  149.  
  150. 24:18 {In the field} (\en tôi agrôi\). The peasant worked in his
  151. time and left his mantle at home then as now.
  152.  
  153. 24:20 {In winter nor on a sabbath} (\cheimônos\, genitive of
  154. time, \mêde sabbatôi\, locative of time). In winter because of
  155. the rough weather. On a sabbath because some would hesitate to
  156. make such a journey on the sabbath. Josephus in his _Wars_ gives
  157. the best illustration of the horrors foretold by Jesus in verse
  158. #21|.
  159.  
  160. 24:22 {Had been shortened} (\ekolobôthêsan\). From \kolobos\,
  161. lopped, mutilated, as the hands, the feet. It is a second-class
  162. condition, determined as unfulfilled. It is a prophetic figure,
  163. the future regarded as past. {For the elect's sake} (\dia tous
  164. eklektous\). See #Mt 22:14| for another use of this phrase by
  165. Jesus and also #24:31|. The siege was shortened by various
  166. historical events like the stopping of the strengthening of the
  167. walls by Herod Agrippa by orders from the Emperor, the sudden
  168. arrival of Titus, the neglect of the Jews to prepare for a long
  169. siege. "Titus himself confessed that God was against the Jews,
  170. since otherwise neither his armies nor his engines would have
  171. availed against their defences" (Vincent).
  172.  
  173. 24:23 {Lo, here is the Christ, or here} (\idou hôde ho Christos ê
  174. hôde\). The false prophets (#24:11|) create the trouble and now
  175. false Christs (\pseudo-Christoi\, verse #24|) offer a way out of
  176. these troubles. The deluded victims raise the cries of "Lo,
  177. here," when these false Messiahs arise with their panaceas for
  178. public ills (political, religious, moral, and spiritual).
  179.  
  180. 24:24 {Great signs and wonders} (\sêmeia megala kai terata\). Two
  181. of the three words so often used in the N.T. about the works
  182. (\erga\) of Jesus, the other being \dunameis\ (powers). They
  183. often occur together of the same work (#Joh 4:48; Ac 2:22; 4:30;
  184. 2Co 12:12; Heb 2:4|). \Teras\ is a wonder or prodigy, \dunamis\,
  185. a mighty work or power, \sêmeion\, a sign of God's purpose.
  186. Miracle (\miraculum\) presents only the notion of wonder or
  187. portent. The same deed can be looked at from these different
  188. angles. But the point to note here is that mere "signs and
  189. wonders" do not of themselves prove the power of God. These
  190. charlatans will be so skilful that they will, {if possible} (\ei
  191. dunaton\), lead astray the very elect. The implication is that it
  192. is not possible. People become excited and are misled and are
  193. unable to judge of results. Often it is _post hoc, sed non
  194. propter hoc_. Patent-medicine men make full use of the credulity
  195. of people along this line as do spiritualistic mediums.
  196. Sleight-of-hand men can deceive the unwary.
  197.  
  198. 24:26 {In the wilderness} (\en têi erêmôi\). Like Simon son of
  199. Gioras (Josephus, _War_, IV,9,5,&7). {In the inner chambers} (\en
  200. tois tameiois\). Like John of Giscala (Josephus, _War_, V,6,1).
  201. False Messiahs act the role of the Great Unseen and Unknown.
  202.  
  203. 24:27 {As seen} (\phainetai\). Visible in contrast to the
  204. invisibility of the false Messiahs. Cf. #Re 1:7|. Like a flash of
  205. lightning.
  206.  
  207. 24:28 {Carcase} (\ptôma\). As in #14:12|, the corpse. Originally
  208. a fallen body from \piptô\, to fall, like Latin _cadaver_ from
  209. _cado_, to fall. The proverb here as in #Lu 17:37|, is like that
  210. in #Job 39:30; Pr 30:17|. {Eagles} (\aetoi\). Perhaps the griffon
  211. vulture, larger than the eagle, which (Aristotle) was often seen
  212. in the wake of an army and followed Napoleon's retreat from
  213. Russia.
  214.  
  215. 24:29 {Immediately} (\eutheôs\). This word, common in Mark's
  216. Gospel as \euthus\, gives trouble if one stresses the time
  217. element. The problem is how much time intervenes between "the
  218. tribulation of those days" and the vivid symbolism of verse #29|.
  219. The use of \en tachei\ in #Re 1:1| should make one pause before
  220. he decides. Here we have a prophetic panorama like that with
  221. foreshortened perspective. The apocalyptic pictures in verse #29|
  222. also call for sobriety of judgment. One may compare Joel's
  223. prophecy as interpreted by Peter in #Ac 21:16-22|. Literalism is
  224. not appropriate in this apocalyptic eschatology.
  225.  
  226. 24:30 {The sign of the Son of Man in heaven} (\to sêmeion tou
  227. huiou tou anthrôpou en ouranôi\). Many theories have been
  228. suggested like the cross in the sky, etc. Bruce sees a reference
  229. to #Da 7:13| "one like the Son of man" and holds that Christ
  230. himself is the sign in question (the genitive of apposition).
  231. This is certainly possible. It is confirmed by the rest of the
  232. verse: "They shall see the Son of man coming." See #Mt 16:27;
  233. 26:64|. The Jews had repeatedly asked for such a sign (Broadus)
  234. as in #Mt 12:38; 16:1; Joh 2:18|.
  235.  
  236. 24:31 {With a great sound of a trumpet} (\meta salpiggos phônês
  237. megalês\). Some MSS. omit (\phônês\) "sound." The trumpet was the
  238. signal employed to call the hosts of Israel to march as to war
  239. and is common in prophetic imagery (#Isa 27:13|). Cf. the seventh
  240. angel (#Re 11:15|). Clearly "the coming of the son of man is not
  241. to be identified with the judgment of Jerusalem but rather forms
  242. its preternatural background" (Bruce).
  243.  
  244. 24:32 {Putteth forth its leaves} (\ta phulla ekphuêi\). Present
  245. active subjunctive according to Westcott and Hort. If accented
  246. \ekphuêi\ (last syllable), it is second aorist passive
  247. subjunctive (Erasmus).
  248.  
  249. 24:34 {This generation} (\hê genea hautê\). The problem is
  250. whether Jesus is here referring to the destruction of Jerusalem
  251. or to the second coming and end of the world. If to the
  252. destruction of Jerusalem, there was a literal fulfilment. In the
  253. Old Testament a generation was reckoned as forty years. This is
  254. the natural way to take verse #34| as of #33| (Bruce), "all
  255. things" meaning the same in both verses.
  256.  
  257. 24:36 {Not even the Son} (\oude ho huios\). Probably genuine,
  258. though absent in some ancient MSS. The idea is really involved in
  259. the words "but the Father only" (\ei mê ho patêr monos\). It is
  260. equally clear that in this verse Jesus has in mind the time of
  261. his second coming. He had plainly stated in verse #34| that those
  262. events (destruction of Jerusalem) would take place in that
  263. generation. He now as pointedly states that no one but the Father
  264. knows the day or the hour when these things (the second coming
  265. and the end of the world) will come to pass. One may, of course,
  266. accuse Jesus of hopeless confusion or extend his confession of
  267. ignorance of the date of the second coming to the whole chain of
  268. events. So McNeile: "It is impossible to escape the conclusion
  269. that Jesus as Man, expected the End, within the lifetime of his
  270. contemporaries." And that after his explicit denial that he knew
  271. anything of the kind! It is just as easy to attribute ignorance
  272. to modern scholars with their various theories as to Jesus who
  273. admits his ignorance of the date, but not of the character of the
  274. coming.
  275.  
  276. 24:37 {The days of Noah} (\hai hêmerai tou Nôe\). Jesus had used
  277. this same imagery before to the Pharisees (#Lu 17:26-30|). In
  278. Noah's day there was plenty of warning, but utter unpreparedness.
  279. Most people are either indifferent about the second coming or
  280. have fanciful schemes or programs about it. Few are really eager
  281. and expectant and leave to God the time and the plans.
  282.  
  283. 24:38 {Were eating} (\êsan trôgontes\). Periphrastic imperfect.
  284. The verb means to chew raw vegetables or fruits like nuts or
  285. almonds.
  286.  
  287. 24:41 {At the mill} (\en tôi mulôi\). So Westcott and Hort and
  288. not \mulôni\ (millhouse) Textus Receptus. The millstone and then
  289. hand-mill which was turned by two women (\alêthousai\) as in #Ex
  290. 11:5|. This verb is a late form for \aleô\. There was a handle
  291. near the edge of the upper stone.
  292.  
  293. 24:42 {Watch therefore} (\grêgôreite oun\). A late present
  294. imperative from the second perfect \egrêgora\ from \egeirô\. Keep
  295. awake, be on the watch "therefore" because of the uncertainty of
  296. the time of the second coming. Jesus gives a half dozen parables
  297. to enforce the point of this exhortation (the Porter, the Master
  298. of the House, the Faithful Servant and the Evil Servants, the Ten
  299. Virgins, the Talents, the Sheep and the Goats). Matthew does not
  300. give the Parable of the Porter (#Mr 13:35-37|).
  301.  
  302. 24:43 {In what watch} (\poiâi phulakêi\). As in #14:25| (four
  303. watches of the night). {Broken through} (\dioruchthênai\). Digged
  304. through the tile roof or under the floor (dirt in the poorer
  305. houses).
  306.  
  307. 24:44 {That ye think not} (\hêi ou dokeite hôrâi\). It is useless
  308. to set the day and hour for Christ's coming. It is folly to
  309. neglect it. This figure of the thief will be used also by Paul
  310. concerning the unexpectedness of Christ's second coming (#1Th
  311. 5:2|). See also #Mt 24:50| for the unexpectedness of the coming
  312. with punishment for the evil servant.
  313.  
  314. 24:48 {My lord tarrieth} (\chronizei mou ho kurios\). That is the
  315. temptation and to give way to indulge in fleshly appetites or to
  316. pride of superior intellect. Within a generation scoffers will be
  317. asking where is the promise of the coming of Christ (#2Pe 3:4|).
  318. They will forget that God's clock is not like our clock and that
  319. a day with the Lord may be a thousand years or a thousand years
  320. as one day (#2Pe 3:8|).
  321.  
  322.